viernes, 28 de octubre de 2011

1º DE BACHILLERATO: MECANISMOS DEL CAMBIO SEMÁNTICO: METÁFORA, METONIMIA Y SINÉCDOQUE

Los cambios de significado (semánticos) se producen por el desplazamiento del significado de unas palabras a otras. Esos cambios obedecen a mecanismos basados en relaciones de semejanza (METÁFORA), de proximidad (METONIMIA) o de inclusión (SINÉCDOQUE).

Estos mecanismos se utilizan tanto en el lenguaje no literario como en el literario. En este último representan un papel importantisimo.

A continuación podéis ver cada uno de esos mecanismos, con sus correspondientes definiciones, algunos ejemplos y unas sencillas actividades. Los enlaces son a la página "Retoricas.com"





                          METÁFORA

                          METONIMIA

                          SINÉCDOQUE

jueves, 27 de octubre de 2011

REFUERZO DE LENGUA 2º E ESO: EL CUENTO DE LA SEMANA: "PORQUE HAY COSAS QUE NUNCA SE OLVIDAN"


Aquí esta el cortometraje (película de corta duración) más premiado del cine español. Aunque está hablado en italiano, la historia que cuenta se entiende perfectamente y además lleva subtítulos en español. El director de este corto es Lucas Figueroa y no está rodado en Italia, sino en un pueblo de Segovia. 

Lo tenéis que seguir con mucha atención prestando atención a los detalles. Es la historia de la  pasión por el fútbol de unos niños, pero también es la historia de una venganza, bastante cruel todo hay que decirlo.



ACTIVIDADES:

Aparte de otras actividades que haremos en clase, en casa debéis hacer:

1º  Un detallado resumen de esta historia.

Contar una historia real o imaginaria sobre uno de estos tress asuntos:
            a. El fútbol.
            b. La relación entre niños y personas mayores.
            c. Los niños, los mayores y el fútbol. 

2º B BACHILLERATO: UNIDAD 2: RELACIONES ENTRE LAS PALABRAS

EL SIGNO LINGÜÍSTICO


EL SIGNO LINGÜÍSTICO ES: ARTICULADO  - ARBITRARIO -  INMUTABLE (a corto plazo) - MUTABLE (a largo plazo) - LINEAL
                               




RELACIONES ENTRE LAS PALABRAS


PARADIGMÁTICAS vs. SINTAGMÁTICAS
Las relaciones sintagmáticas se dan entre las palabras que componen un enunciado (frase u oración).  Podemos decir que son relaciones horizontales. Las relaciones paradigmáticas se dan entre palabras que podrían aparecer en el mismo lugar del enunciado. Son relaciones verticales.


RELACIONES ENTRE LAS PALABRAS (SIGNIFICANTE + SIGNIFICADO)

Componentes del significado.
Denotación  (rasgos objetivos): FUEGO (combustión, llama...)
Connotación (rasgos subjetivos): FUEGO (daño, muerte, placer, pasión amorosa...)

Relaciones entre significantes
Homonimia   (haz (manojo / haz (hacer)
   homófonos:  baca /vaca
   homógrafos: vino (bebida) / vino (venir)
Relaciones entre significado y significante 
Monosemia (un solo significado):  acetato, superávit, lexema...
Polisemia: (varios significados)  BANCO (dinero/asiento/pesca / órganos / arena...)
Sinonimia: (mismo significado, distintos significantes) DAR (donar, entregar, pasar, ofrecer, conceder...)

Relaciones entre significados
Familias léxicas (comparten lexemas ): educación, educar, educativo,...               
Campos semánticos (comparten categoría gramatical): educar, instruir, formar, enseñar
Campos asociativos (solo significado): educar, aula, profesor, libro.

Hiperonimia  (flor) e hiponimia.  (rosa, clavel, gladiolo, azucena...)
Holonimia (bicicleta) y meronimia (manillar, cadena, radios..)
Antonimia:: Propios (gradación): frío/calor; complementarios: (posible/imposible);  
recíprocos: (comprar/vender)
Valores expresivos del significado
Tabú (palabra prohibida , no aceptable  socialmente, incorrección política): "cáncer", "suicidio" , "guerra"...
Eufemismo  (término sustitutorio): Morir: pasar a mejor vida, ir al cielo...  
Disfemismo (Connotación humorística): cerrar el negocio, estirar la pata...
View more presentations from juanantlopez

CAMBIOS EN EL SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS





                          METÁFORA

                          METONIMIA

                          SINÉCDOQUE

miércoles, 26 de octubre de 2011

2º B BACHILLERATO: EJERCICIOS RESUELTOS DE MORFOLOGÍA, LEXICOLOGÍA Y SEMÁNTICA (PAU 2010 Y 2009)



Aquí se presentan, resueltos, distintos EJERCICIOS DE MORFOLOGÍA Y ASUNTOS LÉXICO.SEMÁNTICOS aparecidos en las Pruebas de Selectividad de Lengua y Literatura en la Comunidad de Madrid. El objetivo no es otro que familiarizar al alumno con  estas pruebas, cuyas soluciones se encuentran por otra parte en la pestaña "SELECTIVIDAD" de este mismo blog.

En general estos ejercicios no han sido nunca de una gran dificultad y se refieren fundamentalmente a la estructura morfológica de las palabras, a las categorías gramaticales de las mismas y a conceptos semánticos como el de "sinonimia". 


Hay que recordar que después de las modificaciones introducidas para este Curso, la pregunta 4..b queda como sigue:


  • La pregunta 4b oscilará entre cuestiones de morfología (estructura morfológica de palabras complejas, categoría o clase de palabras, procesos de creación léxica como derivación, composición o parasíntesis) y cuestiones léxico-semánticas tales como sinonimia, antonimia, familias léxicas, o cuestiones relacionadas con la comprensión del significado de ciertos elementos del texto. Su puntuación máxima será de 1 punto
CURSO 2009-2010


JUNIO 2010


OPCIÓN  A
4.b  Analice la estructura morfológica de "apoliticismo" y "enturbiar", e indique a qué categoría gramatical o clase de palabras pertenece cada una (1 punto)


APOLITICISMO:  
a-:morfema dependiente derivativo prefijo. Significado negativo
-politic- : lexema
-ismo: morfema dependiente derivativo sufijo. Procede del latín y denota voluntad, doctrina o partido.
Se trata de una palabra parasintética
En cuanto a su categoría gramatical es un sustantivo.
"Apoliticismo" pertenece a la familia léxica de "política". Es la cualidad o la tendencia de quien no tiene definición política o descree de la política: "El apoliticismo es común entre los jóvenes españoles".


ENTURBIAR
en-: morfema dependiente derivativo prefijo. Tiene significado de acción verbal (dentro o sobre)
-turbi-: lexema
-ar: morfema dependiente derivativo sufijo(significado gramatical: infinitivo) Significado gramatical de acción verbal
Es también una palabra parasintética porque a la base léxica se unen simultáneamente un prefijo y un sufijo.
La categoría gramatical de enturbiar es la de verbo (infinitivo).
"Enturbiar" pertenece a la familia léxica de "turbio".  significa hacer o volver turbio algo, en sentido literal o figurado: "Nuestras relaciones se enturbiaron por un malentendido".


OPCIÓN B


4.b. Analice la estructura morfológica de "DESTRONAR" y "HOSPITALIZACIÓN, e indique el proceso de formación de palabras que ha tenido lugar en cada caso. (1 punto)


DESTRONAR:
des-: morfema dependiente derivativo prefijo. Tiene significado negativo.
-tron-: lexema. 
-ar: morfema dependiente derivativo sufijo. Significado gramatical de acción verbal (infinitivo)
Se trata de una palabra parasintética porque prefijo y sufijo se han unido simultáneamente al lexema para formar la palabra.
Destronar es un verbo. Pertenece a la familia léxica de "trono". Tiene el significado de quitar o arrojar del trono, en sentido literal o figurado: "El recién nacido le vino a destronar como rey de la casa".


HOSPITALIZACIÓN:
hospital-: lexema
-iza-: morfema dependiente derivativo interfijo.
-ción: morfema dependiente derivativo sufijo. Tiene el significado gramatical de acción.
Se trata de una palabra derivada.
"Hospitalización" es un sustantivo. Pertenece a la familia léxica de "hospital". Significa el acto o el resultado de ingresar en un hospital: "La hospitalización del paciente se demoró porque no había camas disponibles". 


4c.Defina el CONCEPTO DE SINONIMIA e indique un sinónimo de "PANDILLA"" y otro de "ATAÑE" según el significado que tienen en el texto. (1 punto)


La sinonimia es la relación que mantienen entre sí palabras con significados equivalentes  (total)o semejantes (parcial). Los sinónimos tienen igual o parecido significado, pero distinto significante.
La sinonimia tiene un valor contextual. 
Sinónimos del sustantivo "pandilla": banda, grupo, cuadrilla, 
Sinónimos del verbo "atañe": concierne, interesa, importa, toca.


CURSO 2008-2009


JUNIO 2009

OPCIÓN A
4. b. Explique el concepto de sinonimia. Proponga un sinónimo de SANGRE y otro de GOZAR (gozarías) según el significado que tienen en el texto. (1 punto)


Para el concepto de sinonimia vid. Opción B, 4.c. Junio 2010. 
Sinónimos de "sangre": linaje, casta, estirpe. 
Sinónimos de "gozar": disfrutar, deleitarse, saborear.


OPCIÓN B
4.b. Analice la estructura morfológica de TRABAJADORAS y de DESIGUALDAD, e indique la categoría gramatical o clase de palabras a la que pertenecen. (1 punto)


TRABAJADORAS:
trabaj-: lexema
-ador-: morfema dependiente derivativo sufijo. Significado gramatical de acción.
-a-: morfema dependiente flexivo. Significado gramatical de género femenino.
-s: morfema dependiente flexivo. Significado gramatical de número plural.
La palabra "trabajadoras" es derivada. Pertenece a la familia léxica de "trabajo".
Según el contexto "trabajadoras" puede ser sustantivo o adjetivo. En el texto es adjetivo calificativo.
El significado en el texto es el de laboriosas, esforzadas.


DESIGUALDAD:
des-: morfema dependiente derivativo prefijo. Significado gramatical de negación o carencia.
-igual-: lexema.
-dad: morfema dependiente derivativo sufijo. Significado gramatical de cualidad propia de algo.
"Desigualdad" es una palabra derivada. Pertenece a la familia léxica de "igual" y se ha formado a partir de la palabra derivada "igualdad".
Es un sustantivo común abstracto.


SEPTIEMBRE 2009


OPCIÓN A
4.b. Explique el concepto de SINONIMIA. Proponga un sinónimo de DESVENCIJADO y otro de HOLGURA según el significado que tienen en el texto. (1 punto)


Para el concepto de "sinonimia" vid. Opción B, 4.c. Junio 2010. 
"Desvencijado" en el texto es un adjetivo referido a "sofá". significa que se encuentra en mal estado, en un estado de deterioro causado por el uso o el paso del tiempo.
Sinónimos de "desvencijados" son: desunidos, destartalados, desencajados.


"Holgura" es un sustantivo polisémico que puede referirse al espacio o a una situación (holgura económica, por ejemplo).  En el texto se refiere al espacio del "cuarto de atrás", grande y libre.
Sinónimos de "holgura" pueden ser: amplitud, desahogo, anchura.


OPCIÓN B
4. b. Determine la clase de palabras o categoría gramatical a que pertenece ESCANDALIZAR e INVULNERABLES, e indique su estructura morfológica. (1 punto)


ESCANDALIZAR.
Es un verbo de la 1ª congujación en infinitivo.
Su estructura morfológica es la siguiente:
escandal-: lexema.
-izar: morfema dependiente derivativo sufijo. Significado gramatical de acción verbal (producir).
"Escandalizar" pertenece a la familia léxica de "escándalo" y significa "producir o causar escándalo": "Le acusaron de escandalizar a todos sus vecinos con su conducta inapropiada".


INVULNERABLES:
Se trata de un adjetivo calificativo. Significa que no pueden ser heridos (física o moralmente) por algo o por alguien, (vulnus-vulneris : herida).
La estructura morfológica de "invulnerables" es:
in-: morfema dependiente derivativo sufijo. Significado negativo de privación o carencia.
-vulner-: lexema.
-able-: morfema dependiente derivativo sufijo. Significado gramatical de "capacidad".
-s: morfema dependiente flexivo que significa número plural.
Aunque in- es un prefijo negativo, como indica carencia de una cualidad negativa (vulnerabilidad) da a la palabra un significado positivo.

lunes, 24 de octubre de 2011

1º DE BACHILLERATO: LAS UNIDADES LINGÜÍSTICAS. LA FORMACIÓN DE PALABRAS (UNIDAD 3)


En la Red hay muchas y buenas páginas de MORFOLOGÍA para aquellos estudiantes que quieran complementar  y ampliar los contenidos del Libro de texto.


 Aquí te presentamos varios ENLACES ÚTILES:

MORFOLOGÍA DEL ESPAÑOL (Moisés Cañal)

CLASES DE PALABRAS SEGÚN SU ESTRUCTURA (El velero digital)


EJEMPLO DE ANÁLISIS MORFOLÓGICO DE UN TEXTO (El velero digital)


EJERCICIOS INTERACTIVOS DE MORFOLOGÍA (LA TIZA VIRTUAL)   Aunque está página está pensada para alumnos de ESO, contiene muchas actividades útiles).

EJERCICIOS DE ANÁLISIS MORFOLÓGICO DE PALABRAS (IES JAUME I Ontinyent)


LISTA DE SUFIJOS EN ESPAÑOL (Wikcionario)


LISTAS DE RAÍCES GRIEGAS Y LATINAS (IES "La Asunción)

CONJUGACIÓN DE VERBOS ESPAÑOLES (Instituto de Verbología Hispánica)



ACTIVIDADES CORREGIDAS DE LA UNIDAD 3 (págs. 63 a 69)

martes, 18 de octubre de 2011

1º DE BACHILLERATO: EXÁMENES DE LA 1ª EVALUACIÓN


 Como hemos acordado* en clase, los EXAMENES DE LA PRIMERA EVALUACIÓN DE MIS GRUPOS tendrán lugar en las siguientes fechas:


AGRUPAMIENTO A/B:


PRIMER EXAMEN: Martes, 15 de noviembre, 3º hora + Recreo.


SEGUNDO EXAMEN: martes, 13 de diciembre, 3ª hora + Recreo.


EXAMEN DEL LIBRO DE LECTURA: Martes, 22 de noviembre, 3º hora + Recreo.


AGRUPAMIENTO C/D:


PRIMER EXAMEN: Viernes, 18 de noviembre, 3º hora + Recreo.


SEGUNDO EXAMEN: Viernes, 9 de diciembre*,  3ª hora + Recreo.


EXAMEN DEL LIBRO DE LECTURA: Viernes, 25 de noviembre, 3ª + Recreo.




* El  segundo examen del agrupamiento de 1º BTO. C/D lo habíamos previsto para el día 16 de diciembre, una semana más tarde, pero no es posible celebrarlo en esa fecha porque los profesores deben meter las calificaciones en el sistema informático ese mismo día.



lunes, 17 de octubre de 2011

2º B BACHILLERATO: EXÁMENES DE LA PRIMERA EVALUACIÓN CURSO 2011-2012



Los EXÁMENES DE LENGUA Y LITERATURA  DE LA 1ª EVALUACIÓN tendrán lugar en las siguientes fechas del mes de noviembre.

Desdoble 1º :  LUNES, 14 NOVIEMBRE, 3º hora + Recreo


Desdoble 2º : MIÉRCOLES, 16 NOVIEMBRE, 3ª hora + RECREO

Oportunamente se informará de los contenidos y las características de estos exámenes.

domingo, 16 de octubre de 2011

2º B BACHILLERATO: UNIDAD 2: UNIDADES LINGÜÍSTICAS. FORMACIÓN DE PALABRAS

La UNIDAD 2 del libro de texto hace una introducción somera a las unidades lingüísticas, pero se centra fundamentalmente en el NIVEL MORFOLÓGICO de la Lengua

En la Red hay muchas y buenas páginas de MORFOLOGÍA para aquellos estudiantes que quieran complementar  y ampliar los contenidos del Libro de texto.

 Aquí te presentamos UNA PRESENTACIÓN GENERAL Y VARIOS ENLACES ÚTILES:



View more presentations from IES LA BUREBA






MORFOLOGÍA DEL ESPAÑOL (Moisés Cañal)

EJERCICIOS INTERACTIVOS DE MORFOLOGÍA (LA TIZA VIRTUAL)   Aunque está página está pensada para alumnos de ESO, contiene muchas actividades útiles).


EJERCICIOS DE ANÁLISIS MORFOLÓGICO DE PALABRAS (IES JAUME I Ontnyent)

EJEMPLOS DE ANÁLISIS DE LOS MORFEMAS CONSTITUYENTES DE UNA PALABRA (ED.ANAYA)

LISTAS DE RAÍCES GRIEGAS Y LATINAS (IES "La Asunción)

CONJUGACIÓN DE VERBOS ESPAÑOLES (Instituto de Verbología Hispánica)

jueves, 13 de octubre de 2011

REFUERZO DE LENGUA DE 2º ESO: MISTER BEAN PIERDE LOS PANTALONES

"Traducir" el lenguaje de las imágenes -de un cómic, de un vídeo, de una película- a palabras no es tan fácil como parece, pero es una actividad que resulta muy útil para desarrollar la capacidad de percepción y la capacidad lingüística. En esta ocasión lo haremos con la ayuda del estrafalario MISTER BEAN, empeñado disparatadamente en recuperar a toda costa sus pantalones perdidos.

Primero lo haremos de manera oral y después lo intentaremos por escrito.

martes, 11 de octubre de 2011

1º DE BACHILLERATO: LIBROS DE LECTURA PARA EL PRIMER TRIMESTRE



Todos tienen que ver con la época medieval, porque es la que vamos a estudiar durante el primer trimestre de este Curso.

1. POEMA DEL CID (Autor anónimoVersión modernizada de Alberto Montaner)

Edición digital

2. EL CONDE LUCANOR  de Don Juan Manuel.

Facilitamos dos versiones, ambas modernizadas

De esta obra hay que leer los siguientes 30 cuentos  o "ejemplos": II - IV - V - VI - VII - VIII - IX - X - XI - XII - XIII - XIV - XVI - XVII - XIX - XXI - XXIV - XXVIII - XXIX - XXX - XXXI - XXXII - XXXIV- XXXV - XXXVI -  XXXVIII - XLI - XLII - XLV - LI

Edición en libro:  Se recomienda la de Editorial Bruño.

Edición digital modernizada


3. EL ALQUIMISTA de Paulo Coelho  (El viaje de un joven en pos de un sueño que lo transformará por completo)

Ed. Booket, 10,40 euros


4. EL MANUSCRITO DE PIEDRA de Luis García Jambrina (Fernando de Rojas, futuro autor de "La Celestina", es aquí un joven estudiante salmantino que trata de esclarecer unos crímenes).


Ed. Punto de lectura.




5.  LOS FALSOS PEREGRINOS de Nicholas Wilcox (Tomo I de la TRILOGÍA TEMPLARIA) (Unos caballeros cristianos van en busca del Arca de la Alianza)


Edición digital 


6. LOS HECHOS DEL REY ARTURO de John Steinbeck. (Una de las mejores recreaciones de las leyendas del Rey Arturo y los Caballeros de la Tabla Redonda).

Ed. Edhasa


7. A LA SOMBRA DEL GRANADO de Tarik Alí. (El drama de los moriscos en la última etapa de la Reconquista, visto desde el lado musulmán)

Ed. Alianza Editorial


Los alumnos deben leer uno o dos libros de la lista anterior. Oportunamente se comunicará la fecha del examen y las características del mismo. La fecha límite del examen será el  18 de noviembre de 2011.

domingo, 9 de octubre de 2011

2º DE BACHILLERATO: LA LITERATURA DEL SIGLO XVIII: TEXTOS LÍRICOS: MELÉNDEZ VALDÉS, JOVELLANOS Y SAMANIEGO

SAMANIEGO
MELÉNDEZ VALDÉS
JOVELLANOS




A continuación te presentamos tres textos líricos del siglo XVIII que son representativos de tres subgéneros muy populares en la llamada poesía neoclásica: un poema anacreóntico, una sátira y una fábula.



TEXTOS LÍRICOS

ANACREÓNTICA DE JUAN MELÉNDEZ VALDÉS: 
"A DORILA"


 ¡Cómo se van las horas,
y tras ellas los días,
y los floridos años
de nuestra frágil vida!
    La vejez luego viene,
del amor enemiga,
y entre fúnebres sombras
la muerte se avecina,
    que escuálida y temblando,
fea, informe, amarilla,
nos aterra, y apaga
nuestros fuegos y dichas.
    El cuerpo se entorpece,
los ayes nos fatigan,
nos huyen los placeres
y deja la alegría.
    Si esto, pues, nos aguarda,
¿para qué, mi Dorila,
son los floridos años
de nuestra frágil vida?
    Para juegos y bailes
y cantares y risas
nos los dieron los cielos,
las Gracias los destinan.
    Ven ¡ay! ¿qué te detiene?
Ven, ven, paloma mía,
debajo de estas parras
do lene el viento aspira;
    Y entre vinos suaves
y mimosas delicias
de la niñez gocemos,
pues vuela tan aprisa.

a. ¿Cuál es la intención del autor expresada en este poema?
b. ¿Qué tópico literario se maneja en estos versos?
c. ¿Qué características de versificación tiene el poema?

SÁTIRA "A ARMESTO" DE JOVELLANOS (SOBRE LA MALA EDUCACIÓN DE LA NOBLEZA)


(fragmento final)

¿Y es éste un noble, Arnesto? ¿Aquí se cifran      
los timbres y blasones? ¿De qué sirve
la clase ilustre, una alta descendencia,      
sin la virtud? Los nombres venerandos
de Laras, Tellos, Haros y Girones,       5
¿qué se hicieron? ¿Qué genio ha deslucido
la fama de sus triunfos? ¿Son sus nietos      
a quienes fía su defensa el trono?
¿Es ésta la nobleza de Castilla?      
¿Es éste el brazo, un día tan temido,   10
en quien libraba el castellano pueblo      
su libertad? ¡Oh vilipendio! ¡Oh siglo!
Faltó el apoyo de las leyes. Todo      
se precipita; el más humilde cieno
fermenta, y brota espíritus altivos,   15  
que hasta los tronos del Olimpo se alzan.
¿Qué importa? Venga denodada, venga      
la humilde plebe en irrupción y usurpe
lustre, nobleza, títulos y honores.      
Sea todo infame behetría: no haya   20
clases ni estados. Si la virtud sola      
les puede ser antemural y escudo,
todo sin ella acabe y se confunda.



a. ¿Por qué este poema es una sátira?
b. ¿Qué se critica en los versos 2, 3 y 4?
c. ¿Cómo hay que interpretar los versos 13 a 16?




FÁBULA DE SAMANIEGO: "EL VIEJO Y LA MUERTE"


Entre montes, por áspero camino, 
Tropezando con una y otra peña, 
Iba un Viejo cargado con su leña, 
maldiciendo su mísero destino.
Al fin cayó, y viéndose de suerte 
Que apenas levantarse ya podía, 
Llamaba con colérica porfía
Una, dos y tres veces a la Muerte. 
Armada de guadaña, en esqueleto, 
La Parca se le ofrece en aquel punto; 
Pero el Viejo, temiendo ser difunto, 
Lleno más de terror que de respeto, 
Trémulo la decía y balbuciente: 
«Yo ... señora... os llamé desesperado; 
Pero... «Acaba; ¿qué quieres, desdichado?» 
«Que me cargues la leña solamente.»

Tenga paciencia quien se cree infelice; 
Que aun en la situación más lamentable 
Es la vida del hombre siempre amable: 
El Viejo de la leña nos lo dice.

a. ¿Puede este poema calificarse de fábula si no aparecen animales en él? Razona la respuesta.
b. ¿Cuál es la intención del autor? ¿Qué enseñanza podemos extraer de estos versos?
c. ¿Hay alguna estrofa reconocible en este poema? ¿Qué características tiene?


ACTIVIDADES CORREGIDAS (Páginas 189 a 199 del libro de texto)

2º B BACHILLERATO: LITERATURA DEL SIGLO XVIII: TEXTOS ENSAYÍSTICOS DEL SIGLO XVIII: FEIJOO Y JOVELLANOS


PADRE FEIJOO
JOVELLANOS

TEXTOS ENSAYÍSTICOS DEL SIGLO XVIII


TEXTO ENSAYÍSTICO DEL PADRE BENITO FEIJOO: "Siempre la moda fue la moda". (Prueba de Selectividad de Lengua Castellana)

Siempre la moda fue la moda. Quiero decir que siempre el mundo fue inclinado a los nuevos usos.

Esto lo lleva de suyo la misma naturaleza. Todo lo viejo fastidia. El tiempo todo lo destruye. A lo que no quita la vida, quita la gracia… Piensan algunos que la variación de las modas depende de que sucesivamente se va refinando más el gusto, o la inventiva de los hombres cada día es más delicada. ¡Notable engaño! No agrada la moda nueva por mejor, sino por nueva. Aún dije demasiado. No agrada porque es nueva, sino porque se juzga que lo es, y por lo común se juzga mal. Los modos de vestir que hoy llamamos nuevos, por la mayor parte son antiquísimos. […]

Pero, aunque en todos tiempos reinó la moda, está sobre muy distinto pie en éste que en los pasados su imperio. Antes el gusto mandaba en la moda, ahora la moda manda en el gusto. Ya no se deja un modo de vestir porque fastidia, ni porque el nuevo parece o más conveniente o más airoso. Aunque aquel sea y parezca mejor, se deja porque así lo manda la moda. Antes se atendía a la mejoría, aunque fuese solo imaginada, o, por lo menos, un nuevo uso, por ser nuevo agradaba y, hecho agradable, se admitía; ahora, aun cuando no agrade, se admite solo por ser nuevo. Malo sería que fuese tan inconstante el gusto, pero peor es que, sin interesarse el gusto, haya tanta inconstancia. De suerte que la moda se ha hecho un dueño tirano y, sobre tirano, importuno, que cada día pone nuevas leyes para sacar cada día nuevos tributos; pues cada nuevo uso que introduce es un nuevo impuesto sobre las haciendas. No se trajo cuatro días el vestido cuando es preciso arrimarle como inútil y, sin estar usado, se ha de condenar como viejo. Nunca menudearon tanto las modas como ahora, ni con mucho. (Benito Jerónimo Feijoo, Teatro crítico universal) Convocatoria de septiembre 2009-2010, Comunidad de Madrid:

TEMA. La moda: esa tirana y efímera consejera.


RESUMEN. La moda ha condicionado desde tiempo inmemorial los gustos de la sociedad, pero en la actualidad se ha impuesto de tal manera que se ha convertido en una auténtica tirana, en una dueña y señora, que desde su trono efímero decide las tendencias en el vestir y provoca que rápidamente lo nuevo sustituya a lo antiguo, no por ser mejor, sino simplemente por ser nuevo.


ESTRUCTURA.
La estructura de este ensayo de Feijoo es claramente deductiva o analizante pues la tesis o idea principal se presenta al comienzo del texto: “Siempre la moda fue la moda. Quiero decir que siempre el mundo fue inclinado a los nuevos usos. Esto lo lleva de suyo la misma naturaleza. Todo lo viejo fastidia. El tiempo todo lo destruye”. Como puede comprobarse el autor del Teatro crítico universal expone que la moda tiene un carácter efímero y el ser humano se ha supeditado siempre a ella. Una vez expuesta su tesis, este notable ensayista del siglo XVIII inicia el cuerpo argumentativo en donde hace una reflexión sobre cómo la moda condiciona el gusto de la sociedad. En dicho cuerpo argumentativo comienza reconociendo la existencia de opiniones distintas sobre el tema en cuestión (la moda)- cuando hace referencia a que “algunos piensan que la variación de las modas depende de que sucesivamente se va refinando más el gusto..”-, para rechazarlas a continuación manifestando notablemente su disconformidad (“¡Notable engaño!”) Aquí empieza precisamente la REFUTACIÓN y el uso de los siguientes argumentos que la sostienen, fundamentalmente racionales: 1) Las nuevas tendencias triunfan no porque sean mejores que las anteriores, sino simplemente porque son novedosas; 2) los nuevos estilos en el vestir, se basan en realidad en patrones anteriores; 3) la moda siempre ha estado presente en la sociedad, pero en la actualidad la condiciona mucho más; 4) “antes el gusto mandaba en la moda, ahora la moda manda en el gusto” (crítica mordaz a partir de la antítesis); y 5) los cambios en las formas de vestir no están condicionados por la utilidad o por la operatividad, simplemente por la moda. Finaliza el texto con una CONCLUSIÓN, que en donde se manifiesta –a modo de consecuencia- que la moda se ha transformado, sobre todo ahora y por la razones aducidas anteriormente, en una tirana que marca las tendencias de la sociedad y convierte a los individuos en seres caprichosos que desechan las cosas que son útiles simplemente porque dejar de estar a la última (“De suerte que la moda se ha hecho un dueño tirano….Nunca menudearon tanto las modas como ahora, ni con mucho”).

Comentario de Rosa Mª Calderón en el Blog del IES Laguna de Tollón

TEXTO ENSAYÍSTICO DE GASPAR MELCHOR DE JOVELLANOS: "TOROS"


Así corrió la suerte de este espectáculo, más o menos asistido o celebrado según su aparato, y también según el gusto y genio de las provincias que le adoptaron, sin que los mayores aplausos bastasen a librarle de alguna censura eclesiástica, y menos de aquella con que la razón y la humanidad se reunieron para condenarle. Pero el clamor de sus censores, lejos de templar, irritó la afición de sus apasionados, y parecía empeñarlos más y más en sostenerle, cuando el celo ilustrado del piadoso Carlos III lo proscribió generalmente, con tanto consuelo de los buenos espíritus como sentimiento de los que juzgan las cosas por meras apariencias.

Es por cierto muy digno de admiración que este punto se haya presentado a la discusión como un problema difícil de resolver. La lucha de toros no ha sido jamás una diversión, ni cotidiana, ni muy frecuentada, ni de todos los pueblos de España, ni generalmente buscada y aplaudida. En muchas provincias no se conoció jamás; en otras se circunscribió a las capitales, y dondequiera que fueron celebrados lo fue solamente a largos periodos y concurriendo a verla el pueblo de las capitales y tal cual aldea circunvecina. Se puede, por tanto, calcular que de todo el pueblo de España, apenas la centésima parte habrá visto alguna vez este espectáculo. ¿Cómo, pues, se ha pretendido darle el título de diversión nacional?

Pero si tal quiere llamarse porque se conoce entre nosotros desde muy antiguo, porque siempre se ha concurrido a ella y celebrado con grande aplauso, porque ya no se conserva en otro país alguno de la culta Europa, ¿quién podrá negar esta gloria a los españoles que la apetezcan? Sin embargo, creer que el arrojo y destreza de una docena de hombres, criados desde su niñez en este oficio, familiarizados con sus riesgos y que al cabo perecen o salen estropeados de él, se puede presentar a la misma Europa como un argumento de valor y bizarría española, es un absurdo. Y sostener que en la proscripción de estas fiestas, que por otra parte puede producir grandes bienes políticos, hay el riesgo de que la nación sufra alguna pérdida real, ni en el orden moral ni en el civil, es ciertamente una ilusión, un delirio de la preocupación. Es, pues, claro que el Gobierno ha prohibido justamente este espectáculo y que cuando acabe de perfeccionar tan saludable designio, aboliendo las excepciones que aún se toleran, será muy acreedor a la estimación y a los elogios de los buenos y sensatos patricios.


Análisis y comentario de este texto en   

viernes, 7 de octubre de 2011

1º DE BACHILLERATO: LAS VARIEDADES LINGÜÍSTICAS (UNIDAD 2)







La lengua coloquial en los textos
Texto I: Un viaje por Europa
Yo ya estaba mosqueao, porque cada vez que hacíamos un cambio de tren pues, no veas, qué historia... Ella esperaba con el equipaje, y yo tenía que ir pacá, pallá, y no paraba. Ara que, en Ginebra, cogimos casi todo el equipaje, y lo facturamos. Porque en Suecia namás que te dejan entrar una botella de vino, otra de coñá y otra de... a ver, te dejan entrar una botella de coñá, otra de vino, pero no vino corriente, sino vino amontillao, y otra de anís. Bueno, nosotros llevábamos una maleta cada uno, y tres botellas en la maleta suya, y tres en la mía, que son lo único que te dejan entrar. Pero en el equipaje que facturamos iban nueve botellas más, tres en cada maleta. Y cuando llegamos allí, pasamos aduana, lo que más me mosqueó fue que me quitaron el perro, al llegar. Claro, fue por lo de la cuarentena; !joder, qué mosqueo con el perro! Yo me quería volver otra vez pa España. Sí ¿tú sabes? De momento namás llegar y bajar del barco ya me quitan el perro y después de una bronca allí, con todos aquellos tipos, que yo no me enteraba, nos montamos en un taxi para irnos a la casa, a la casa de su madre, que ya nos esperaba, !y un frío que hacía en el taxi!, brrr... El taxi con calefaccción... !y a 25 grados bajo cero! Yo estaba muerto de frío. Y yo le decía: "Ana, vámonos pa España..." "No hombre, que ya estamos aquí; ¿ahora nos vamos a volver patrás?" Y eso, que era en Goteburg, que es más pal Sur.
 Oriol Romaní
1. Busca ejemplos de los siguientes rasgos del lenguaje coloquial:
  • pronunciación relajada
  • frases inacabadas
  • contracciones
  • repeticiones
  • incoherencias
  • palabras-comodín
  • léxico de jerga
  • exclamaciones
  • uso de los pronombres y deícticos de primera persona
  • apelaciones al emisor
2. Transforma el texto a un registro formal
TEXTO II: Haciendo amigos (Bajarse al moro)
(Se abre la puerta de la calle y aparece la cabeza de CHUSA, veinticinco años, gordita, con cara de pan y gafas de aro.)
CHUSA. ¿Se puede pasar? ¿Estás visible? Que mira, que ésta es Elena, una amiga muy maja. Pasa, pasa, Elena.
(Entra y detrás ELENA con una bolsa en la mano, guapa, de unos veintiún años, la cabeza a pájaros y buena ropa.)
Este es Jaimito, mi primo. Tiene un ojo de cristal y hace sandalias.
ELENA. (Tímidamente) ¿Qué tal?
JAIMITO. ¿Quieres también mi número de carnet de identidad? No te digo. ¿Se puede saber dónde has estado? No viene en toda la noche, y ahora tan pirada como siempre.
CHUSA. He estado en casa de ésta. ¿A que sí, tú? No se atrevía a ir sola a por sus cosas por si estaba su madre, y ya nos quedamos allí a dormir. (Saca cosas de comer de los bolsillos) ¿Quieres un bocata?
JAIMITO. (Levantándose del asiento muy enfadado, con la sandalia en la mano.) Ni bocata ni leches. Te llevas las pelas, y la llave, y me dejas aquí colgao, sin un duro... ¿No dijiste que ibas a por papelillo?
CHUSA. Iba a por papelillo, pero me encontré a ésta, ya te lo he dicho. Y como estaba sola...
JAIMITO. ¿Y ésta quién es?
CHUSA. Es Elena.
JAIMITO. Eso ya lo he oído, que no soy sordo. Elena.
ELENA. Sí, Elena.
JAIMITO. Que quién es, de qué va, de qué la conoces...
CHUSA. De nada. Nos hemos conocido anoche, ya te lo he dicho.
(...)
JAIMITO. !Anda que...! Lo que yo te diga.
CHUSA. Pon tus cosas por ahí. Mira, ese es el baño, ahí está el colchón. Tenemos "maría" plantada en ese tiesto, pero casi no crece, hay poca luz. (Al ver la cara que está poniendo Jaimito). Se va a quedar a vivir aquí.
JAIMITO. Sí, encima de mí. Si no cabemos, tía, no cabemos. A todo el que encuentra lo mete aquí. El otro día al mudo, hoy a ésta. ¿Tú te has creído que esto es el refugio El Buen Pastor, o qué?
CHUSA. No seas borde.
ELENA. No quiero molestar. Si no queréis, no me quedo y me voy.
JAIMITO. Eso es, no queremos.
CHUSA. (Enfrentándose a él) No tiene casa. ¿Entiendes? Se ha escapado. Si la cogen por ahí tirada... No seas facha. ¿Dónde va a ir ? No ves que no sabe, además.
JAIMITO. Pues que haga un cursillo, no te jode. Yo lo que digo es que no cabemos. Y no digo más.
CHUSA. Sólo es por unos días, hasta que se baje al moro conmigo.
JAIMITO. ¿Que se va a bajar al moro contigo? Tú desde luego tienes mal la caja.
CHUSA. !Bueno! (Se desentiende de él y va hacia la cocina.) ¿Quieres un té, Elena?
ELENA. Sí, gracias; con dos terrones.
(Se sienta cómodamente para tomar el té. Jaimito la mira cada vez más preocupado, y Chusa canturrea desde la cocina mientras calienta el agua)
José Luis Alonso de Santos, BAJARSE AL MORO
1. Busca ejemplos de los siguientes rasgos del lenguaje coloquial:
  • pronunciación relajada
  • frases inacabadas
  • uso de muletillas o latiguillos
  • repeticiones
  • incoherencias
  • léxico de jerga
  • uso de modismos, frases hechas, palabras malsonantes
  • uso de metáforas y de lenguaje eufemístico
  • exclamaciones
  • uso de los pronombres y deícticos de primera persona
  • apelaciones al emisor
2. Transforma el texto a un registro formal.


JERGAS

La Sociedad es la Culpable

(Siniestro Total)
Sales a la calle
buscarte la vidilla,
a ver qué es lo que se pilla
de algún transeúnte amable.
Saliste ayer del maco
y ya estás buscando jaco.
Encuentra algún pringa'o
carga'o de colora'o.
Y es que si yo no fuera
algo drogodependiente
no haría estas cosas
y sería muy decente.
Esto es un atraco, nena.
Si éste sale me retiro.
Yo ya no vuelvo a la trena.
Pienso darme el piro.
Tranquicolega,
la sociedad es la culpable.
Que sociedad no hay más que una
y a ti te encontré en la calle.
Señor comisario,
yo no he sido, se lo juro,
que es la sociedad,
que no hay trabajo ni hay un duro.
Mire señor juez,
no me cuelgue más marrones,
que yo voy de legal,
déme la condicional.
Tranqui, colega,
la sociedad es la culpable.
Que sociedad no hay más que una
y a ti te encontré en la calle.


Para entenderse mejor: algunos vocablos del argot
nocturno en cinco capitales de Latinoamerica

MADRIDBOGOTÁBUENOS AIRESCARACASMÉXICO D. F.SANTIAGO DE CHILE
Ir de marchaSalir a brillar baldosasIrse de joda, irse de giraSalir de rumba, pachanguearIrse de reven, de reventónCarretear
Hortera, cutreLobo, charroGrasaNicheNacoRasca, ordaca
ChungoMala ondaTruchoChimboMala ondaChacreado
PijoGomelo, niño de papiConcheto, chetoSifrinoFresaCuico, taquilla
Cojonudo, guay, me molaBacano, la berraqueraGrosso, copado, me recopaDe pinga, chéver, arrechoBuena onda, qué chidoBuena onda, macanudo
GilipollasGüevón, cabezónBoludoPendejo, gafoPendejoGüevón , gil
CopasTragosTragosPalos, tragosUn alcoholito, pistear, chupesCopete
Estar a loroEstar atentoEstar atentoEstar moscaEstar al pedo, ponte truchaLoreando, cachando
Mosquearse, enfadarseEmputarseEstar calienteArrecharseEnojarse, encabronarseChorearse
Cogerse un pedo, un ciegoEstar jinchoEstar en pedoAgarrar una pea, una curdaPonerse pedoEstar pasado, curarse
CurrarCamellarLaburarChambear, matar un tigreChambearIr a la pega
Porro, canuto, petaBaretoPorro, falso, chalaCacho, vara. yoint, highChurro, toque, queso, moisPito, pitito
ResacónGuayaboFisura, estar fisuradoRatón, enratonadoCrudaAndar con la mona, la caña
ColegaPana, llave, mi llaveríaViejita, fiera, máquinaPana, panadería burdaCuate, cuadernoCompadre, socio
Estar harto, atufadoMamado, como un chupoEstar podridoEstar ladilladoEstar hasta la chingadaEstar choreado
Ligar, echar los tejosTirando boletaLevantar, estar de levanteAtacar, echar los perrosEchar los perrosPinchar, incursionar
Ser un plasta, dar la brasaSer un inmamableHinchar las pelotasLadillarSer un pedadoLatear, latoso, fome
DesfasarRaspar (la fiesta)Descontrolar, estar sacadoTirarse un barrancoPasarseCarretear
Estar atacadoEmbaladoReduroEngorilarseEstar pasadoPirado, jalado, tieso
Flipar, fliparloGozárselaAlucinarTripearAlucinar, viajarEstar engrupido
AbrirseHacer el calceto, el zanahorioHacer el ortivaArrugar, pintarse de coloresPintarse, pintar tu rayaArrugar
Gafe-Mufa, yetaPavoso, saladoSaladoYeta
Tío, tía; chico, chicaTipo o man y viejaTipo, tipa; choma, minaChamo, chamaChavo o güey y chavaLolo, lola; cabro, cabra
LigueCuadrarseEstar de levante, curtiendoEmpate, resuelve, jevo-jevaGalánPololo, polola, un pinche


 Elige un capítulo de la serie Camera café y analiza los rasgos lingüísticos del registro coloquial.
    
 Elige un documental de SmartPlanet y analiza los rasgos lingüísticos.
           
 Elige un episodio de Aída y analiza los rasgos lingüísticos propios de los distintos niveles (variedades sociales), así como las variedades situacionales (registros).
   
           
© Materiales de lengua y literatura